La dama duende
de Calderón de la Barca
La fantasía nos libera. La imaginación abre pasadizos a nuevas realidades, funda nuevos vínculos, nos da nuevos nombres, nos vuelve humanos.
Doña Ángela, una rebelde lúdica de pura estirpe cervantina, arrastra en su ficción a sus hermanos, a su criada, a su amiga, a su galán y al criado de éste… y a nosotros, los espectadores que, siglos después, seguimos sus deliciosas aventuras. Ella tira de los hilos, acierta y se equivoca, duda y se atreve, corre riesgos y asume responsabilidades. Escapa de casa para vivir fiestas, escribe cartas seductoras, atraviesa alacenas, fisga maletas, inventa fantasmagorías, finge y engaña, revela verdades, se rebela ante su condición de enlutada, declara su amor, sus ganas de risa, de farsa, de alegría. En fin, convierte un destino de viuda endeudada en un camino de vida enduendada.
A esta joven dramaturga la rodean los personajes como facetas de un diamante: don Manuel, atrapado entre el ensueño caballeresco y la pretensión pragmática; Cosme, canalla gozador y crédulo; don Juan, vacilante entre su amor y sus deberes de primogenitura; doña Beatriz, cómplice de amor y lances; don Luis, valedor de códigos añejos que solo él tiene por sagrados; Isabel, aliada casi metateatral…
En esta precoz obra maestra florece el arte cómico del Calderón más irónico, descarado y fresco; tocadas por la gracia, escritas a pinceladas cortas y precisas, sus escenas mantienen un delicado equilibrio: las peripecias amorosas, condicionadas por sutiles relaciones familiares; los duelos, persecuciones, escondites y equívocos; y, como en todas las grandes comedias, la sombra de una tragedia posible: la del honor, que se disuelve en el laberinto de sus rígidas contradicciones.
En nuestra versión hemos querido respetar la música del verso calderoniano y a la vez facilitar la comprensión de locuciones y giros hoy en desuso, realizando numerosas intervenciones léxicas y sintácticas para que el espectador actual deguste el sonido áureo sin dejar de entender cada parlamento.
Además, hemos entremezclado en la tercera jornada las dos versiones más fidedignas del texto original (que presentan notables diferencias entre sí) para disfrutar de lo mejor de ambas; sobre todo una escena fascinante que solo figura en la edición valenciana: ese encuentro nocturno entre don Juan y doña Ángela donde cristaliza la trama y vibra la poesía de los hondos dramas calderonianos.
Diversión preciosa, modelo de comedia, celebración de la fantasía, La dama duende es una pieza clave de nuestra herencia literaria, teatral y cultural; una obra maestra que, como su protagonista, nos arrastra a su juego para invitarnos a ser quienes queramos y a inventar nuestro propio destino.
Álvaro Tato
Autor de la versión
Asesor de verso
Vicente Fuentes
Coreografía
Nuria Castejón
Selección y adaptación musical
Ignacio García
Iluminación
Juan Gómez-Cornejo
Vestuario
Gabriela Salaverri
Escenografía
Esmeralda Díaz
Versión
Álvaro Tato
Dirección
Helena Pimenta
Producción
CNTC
Reparto
Don Manuel: Rafa Castejón
Don Juan: Joaquín Notario
Doña Ángela: Marta Poveda
Cosme: Álvaro de Juan
Doña Beatriz: Nuria Gallardo
Don Luis: David Boceta
Isabel: Cecilia Solaguren
Rodrigo: Paco Rojas
Clara: Rosa Zaragoza
La dama duende CNTC (2017)
Primera lectura.
La dama duende CNTC (2017)
Spot La dama duende CNTC (2017)
Almagro
Hospital de San Juan
Duración aproximada de la obra:
1 hora y 45 minutos